<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule" >
  <channel>
  <title>News　From　Y's English</title>
  <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/</link>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://ysenglish.blog.shinobi.jp/RSS/" />
  <description>Y's English スタッフより寄せられたコメントを載せています。 
</description>
  <lastBuildDate>Tue, 18 Mar 2014 03:20:15 GMT</lastBuildDate>
  <language>ja</language>
  <copyright>© Ninja Tools Inc.</copyright>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />

    <item>
    <title>久しぶりに更新します</title>
    <description>
    <![CDATA[ブログを立ち上げたのはまずまず早いけれど、その間、時代はどんどん進歩してスマホから投稿できるようになってました！<br />
もう少し簡単にお知らせができるかと思います。<br />
今、ホームページも変えつつあります。5月には出来上がります。<br />
これからもよろしくお願いいたします。<br />
柳澤]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E4%B9%85%E3%81%97%E3%81%B6%E3%82%8A%E3%81%AB%E6%9B%B4%E6%96%B0%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%99</link>
    <pubDate>Tue, 18 Mar 2014 03:20:15 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/22</guid>
  </item>
    <item>
    <title>私が英語を好きなワケ</title>
    <description>
    <![CDATA[&nbsp;<br />
<font style="font-size: large"><font style="font-family: arial">「respect」という言葉があります。おそらくほとんどの英和辞典では、まず最初に「尊敬する」と訳されていると思うので、そう憶えてしまう人が多いかもしれませんが、実際にはどちらかというと「尊重する」という意味で使われることの方が多いように思います。私の体験から言うと、この「respect」という言葉こそが、アメリカの文化を表わす言葉ではないかと思うのです。<br />
<br />
それは、彼らの毎日の生活の中で、身分・年齢・性別に関わらず、さらには動物や植物などに対しても、相手を尊重する態度が表れているからです。<br />
大人は小さい子供の言うことに対して、ささいな意見でも真剣に聞いてじっくり話し合いますし、飼い犬や飼い猫に対しても、「飼ってやっている」態度ではなく、常に相手の気持ちを尊重しているように感じます。<br />
<br />
日本では、普段から年齢や相手との関係によって敬語を使い分けなければいけない習慣があります。ついついフレンドリーに接しようとして敬語を使わないでいると、「タメグチ」に聞こえてしまって誤解を招いてしまったりします。そうなると結局、無礼な言葉づかいを避けるために敬語を使わなければいけなくなってしまいます。そんなとき、「ああ、英語だったらこういう気苦労もないのになぁ。」と思ったりします。<br />
<br />
英語で話す楽しさというのは、そういうところにもあるのかもしれません。英語を学ぶということは、それぞれの国の文化の違いも学ぶといことではないかと思います。<br />
by&nbsp; 杉浦絵里</font></font><br />
<br />
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E7%A7%81%E3%81%8C%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E3%82%92%E5%A5%BD%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%83%AF%E3%82%B1</link>
    <pubDate>Fri, 24 Aug 2012 02:55:17 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/21</guid>
  </item>
    <item>
    <title>小有里先生より</title>
    <description>
    <![CDATA[<div>
	<font face="MS UI Gothic" size="2">はじめまして。Ｙ&rsquo;ｓ Ｅｎｇｌｉｓｈ　の水野です。</font></div>
<div>
	&nbsp;</div>
<div>
	<font face="MS UI Gothic" size="2">今日は私が担当している小学生の英語授業についてお話しします。</font></div>
<div>
	<font face="MS UI Gothic" size="2">小学生クラスでの文法は中学英語の予習というスタンスですが、毎回文法だけでは退屈すると思い、</font></div>
<div>
	<font face="MS UI Gothic" size="2">とある生徒さんの個人レッスンでは、文法授業の後に、英語でお話を読むことにしました。</font></div>
<div>
	<font face="MS UI Gothic" size="2">はじめは、初級のイソップ物語</font><font face="MS UI Gothic" size="2">を英語で読んでいましたが、生徒さんのハリー・ポッターを読んでみたいとの要望を受け、ハリー・ポッターを</font><font face="MS UI Gothic" size="2">ＣＤを聞きながら読む事を始めました。実は私も１２年程前カナダに留学していたとき、原書で物語を読む楽しさを教えてくれたのがハリー・ポッターでした。夢中になって読んでいた頃を思い出します。</font></div>
<div>
	<font face="MS UI Gothic" size="2">特にハリー・ポッターは造語が多いので、意味を考えるだけでも楽しいですね。副本も出ているので買ってみようかと思うほどです。</font></div>
<div>
	<font face="MS UI Gothic" size="2">実は、生徒より私のほうが楽しんでいますので、</font><font face="MS UI Gothic" size="2">当分はハリーのお世話になりそうです。</font></div>
<div>
	<font face="MS UI Gothic" size="2">英語の読解力を伸ばしたい方は、夏休みに原書を読破するのもいいですね。</font></div>
]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E5%B0%8F%E6%9C%89%E9%87%8C%E5%85%88%E7%94%9F%E3%82%88%E3%82%8A</link>
    <pubDate>Mon, 23 Jul 2012 09:21:57 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/20</guid>
  </item>
    <item>
    <title>無題</title>
    <description>
    <![CDATA[このところ雨降り続きのせいか、ジャングルみたいにトマトが伸びました。ゴルフボールくらいのトマトが、今までに、15個くらい取れました。木で熟しておきたいけれど、カラスが来るので、早めにとって、おいておきます。本格的な夏が来るともっとおいくなることでしょう。期待しています。<br id="NINJASELECTIONID" style="clear: both" />
<img class="goog-icon-list-icon-img" closure_uid_q6158y="73" src="https://lh4.googleusercontent.com/-k_8GbLzDG9Q/T-goYh5VHBI/AAAAAAAAA5k/V2adTtYlLbE/s128/201205261227000.jpg" style="width: 4.96em; height: 6.83em" />]]>
    </description>
    <category>ガーデニング</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E3%82%AC%E3%83%BC%E3%83%87%E3%83%8B%E3%83%B3%E3%82%B0/%E7%84%A1%E9%A1%8C</link>
    <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 09:01:36 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/19</guid>
  </item>
    <item>
    <title>中間テストが終わって</title>
    <description>
    <![CDATA[中間テストがほぼ終わりました。<br />
<br />
普段よりできた人もできなかった人もいろいろです。学年トップの英語成績の人もいました。（うれしいです！）<br />
<br />
でもおしなべて言えるのは、上位の人ほどあまり総合塾には行っていない！<br />
塾をやっている私がこんな事を言うのもおかしいですが、本当の話です。<br />
<br />
わたくしどもY's Englishではほとんどがプライベートレッスンなので、生徒が問題を解答してるのも丁寧に見て取れます。ほとんどの間違いは、早くたくさんの問題をやろうとして、ろくに読まないで解答して間違えたりする場合です。本当に惜しいですが、いわゆる塾漬けになってる人にありがちな間違いです。それと、高学年になっても簡単な単語が書けなくて、間違いとされる場合などです。いくら、難しいことを習っても土台ができていないとくずれてしまいますよね？<br />
<br />
<br />]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E4%B8%AD%E9%96%93%E3%83%86%E3%82%B9%E3%83%88%E3%81%8C%E7%B5%82%E3%82%8F%E3%81%A3%E3%81%A6</link>
    <pubDate>Mon, 31 May 2010 09:52:13 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/18</guid>
  </item>
    <item>
    <title>幼稚園のクラス</title>
    <description>
    <![CDATA[ここ１０年ほど幼稚園に講師を派遣させていただき、現在は週５クラス７０余名教えています。<br />
５月より新年度が始まり可愛い幼稚園児を見て最初１０年前の初めてのクラスの時とは随分違っています。<br />
<br />
まず、泣いている子がいない！<br />
４月になったばかりは「ママに会いたい！」といつも一緒にいるお母さんがいなくて泣いている子が必ずいました。でも今年は皆、しっかりしていて誰もいませんでした！<br />
<br />
お漏らしの子もいない！これは、ずいぶん前からそうでしたが、「みなおりこうですね？」と幼稚園の先生に尋ねると「おむつしてる子もいます。。。」と答えられました。おむつを持って登園しようが、おねむになろうがすべて許せちゃう子ども達でした。孫の心境かしら？]]>
    </description>
    <category>未選択</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E5%B9%BC%E7%A8%9A%E5%9C%92%E3%81%AE%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9</link>
    <pubDate>Mon, 17 May 2010 06:38:30 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/17</guid>
  </item>
    <item>
    <title>どうしてそんな短いクラスを作ったかの理由</title>
    <description>
    <![CDATA[先回述べた、英会話の２０分単位での個人レッスンクラスをどうして作ったかの理由を述べたいと思います。<br />
<br />
まず、定期的に英語に触れていただきたいと思ったからです。<br />
しかし、このご時世に絶対に月謝を値上げしたくはありませんでした。そしてこの時間なら、グループレッスンと同じ料金でお教えすることができると考えました。（他の英会話スクールでは無理かと思いますが・・・）<br />
<br />
考えてみれば、英語のinterviewテストはどこも５分くらいですよね？それならば、４回分の面接ができるわけです。それとグループレッスンでは、仕切りやさんがいてほとんどその人がしゃべっていて、嫌な思いをした方もおられるかと思います。お家で、練習してくれば、かなり充実した時間となることは保証いたします。<br />
<br />
又、児童レッスンでは、途中ではいるとなかなかついていくのが大変とのご意見もいただいています。<br />
ハローウィンや、クリスマスはグループでやりますので、そんな方にも、楽しく学んでいただけます。<br />
<br />
良い時間帯は早く埋まってしまいますので、お早めに！<br />
<br />]]>
    </description>
    <category>お知らせ</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E3%81%8A%E7%9F%A5%E3%82%89%E3%81%9B/%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%97%E3%81%A6%E3%81%9D%E3%82%93%E3%81%AA%E7%9F%AD%E3%81%84%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%82%92%E4%BD%9C%E3%81%A3%E3%81%9F%E3%81%8B%E3%81%AE%E7%90%86%E7%94%B1</link>
    <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 03:15:53 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/16</guid>
  </item>
    <item>
    <title>春の光とともに</title>
    <description>
    <![CDATA[<p><br />
いつも、広告を出す時期になり、やっとこのブログを更新しなくてはと思っています。<br />
<br />
昨年度は、私事で忙しく広告すら出すことができませんでした。<br />
気にかけていただいた方もあったようで申し訳ありませんでした。<br />
<br />
この度のお知らせは、昨年度より始めています、個人の英会話クラスの知らせです。<br />
今までは、個人で英会話を習うと、どこの英会話クラスでも１時間１回7,000円から、5,000円位していますよね。しかし、私どもでは、１回２０分にすることで、月４回で月謝を中学生以上、7,350円,小学生以下、6,300円と、グループレッスンの料金に設定することができました。<br />
もちろん、もっと長く習いたい方は、１０分単位で伸ばすことも可能です。</p>
<p><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
&nbsp;</p>]]>
    </description>
    <category>お知らせ</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E3%81%8A%E7%9F%A5%E3%82%89%E3%81%9B/%E6%98%A5%E3%81%AE%E5%85%89%E3%81%A8%E3%81%A8%E3%82%82%E3%81%AB</link>
    <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 03:02:53 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/15</guid>
  </item>
    <item>
    <title>新しいクラスについて</title>
    <description>
    <![CDATA[近頃新しいクラスについてのお問い合わせがあります。<br />
<br />
会話クラスは新規としましては３～４歳クラスが火曜日３：３０～４：００にできます。<br />
他のクラスは持ち上がりとなりますので、今までの時間帯通りです。<br />
<br />
<br />
それとちょっとしたニュースです。<br />
先日、地元の中学の外人の先生の離任式でスピーチしてた子はワイズの生徒さんです。<br />
急に英語で挨拶するように言われて大変だったそうですが、立派にできたようです。<br />
私たちもうれしいです！<br />
<br />
他の生徒さんからも、スピーチコンテストで学校の代表に選ばれたり、クラス代表になったりとの連絡ももらっています。<br />
せっかく習ってるから成果がでるとうれしいですね。<br />]]>
    </description>
    <category>お知らせ</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E3%81%8A%E7%9F%A5%E3%82%89%E3%81%9B/%E6%96%B0%E3%81%97%E3%81%84%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%81%AB%E3%81%A4%E3%81%84%E3%81%A6</link>
    <pubDate>Mon, 02 Mar 2009 11:17:48 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/14</guid>
  </item>
    <item>
    <title>久しぶりです。</title>
    <description>
    <![CDATA[柳澤設計の社員募集を載せてから、ずっとブログを書いていませんでした。おかげで、いい方が応募してきてくれて、がんばって、仕事をしてもらっています。<br />
<br />
ワイズでも先生を募集しています。<br />
子供が大好きな元気な方を募集してます。詳しいことは現在、フロムエーナビでも募集してますので、ご覧下さい！もちろん英語が堪能な方をお願いします。]]>
    </description>
    <category>お知らせ</category>
    <link>http://ysenglish.blog.shinobi.jp/%E3%81%8A%E7%9F%A5%E3%82%89%E3%81%9B/%E4%B9%85%E3%81%97%E3%81%B6%E3%82%8A%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82</link>
    <pubDate>Thu, 12 Feb 2009 04:14:14 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">ysenglish.blog.shinobi.jp://entry/13</guid>
  </item>

    </channel>
</rss>